Хех, ну рулейт в принципе никогда качеством не отличался и был просто эталоном сосредочения MTLщиков. Недавно всё-таки решил дать ему еще один щанс(мангу лицензировали на английском и удалили с декса, так что выбора особого не оставалось), и я таки вспомнил, почему очень давно уже перестал читать мангу на русском: это ж надо было перевести argument как "аргумент"(и это лишь один из многих их косяков)... И их даже то что оно совсем под контекст не подходит не смутило... боже, какое же рулейт иногда дно.
“Would you like something to drink?” she said. “We got coffee, body fluids, tea...”
“Body fluids?”
“Body fluids it is, then!”
“No, that’s not...”
But she was already pouring him a brimming glass of body fluids.
И небольшое пояснение: в японии на спортивных фестивалях есть конкрус, когда участники должны вытащить из коробки бумажку с каким-нибудь предметом и потом принести этот предмет жюри.
На этой бумажке написано "сперма"
“Body fluids?”
“Body fluids it is, then!”
“No, that’s not...”
But she was already pouring him a brimming glass of body fluids.
На этой бумажке написано "сперма"