Во-первых, чтобы сделать хорошую шутку, надо грамматику знать. Он говорит об уже произошедшем событии, поэтому не kill и use, а killed и used. Также «я убил себя» на английском будет «I killed myself», а не «I kill herself”. Во-вторых, шутка всё равно говно, особенно в контексте диалога «самый конченный способ покончить со своим врагом», в рамках которого Доктор Стрейндж, говорящий про убийство своей альтернативной версии и использовании его трупа как куклы звучит гораздо боле уместно, чем шутка про суицид.
Так он уже, вообще-то.