Dark Souls :: Anime (RDR, Reshotka Democratic Republic) :: niku_arabiki :: crossover :: гиф анимация (гифки - ПРИКОЛЬНЫЕ gif анимашки) :: фэндомы

гифки Dark Souls crossover niku_arabiki ...#Anime фэндомы 

Anime,RDR, Reshotka Democratic Republic,фэндомы,гиф анимация,гифки - ПРИКОЛЬНЫЕ gif анимашки,Dark Souls,crossover,niku_arabiki


Подробнее

Anime,RDR, Reshotka Democratic Republic,фэндомы,гиф анимация,гифки - ПРИКОЛЬНЫЕ gif анимашки,Dark Souls,crossover,niku_arabiki
Еще на тему
Развернуть
Подскажите, пожалуйста, как нормально перевести "lit"? Не могу понять определение из urban dictionary
Зажжён.
ResQ6 ResQ6 23.08.201913:07 ответить ссылка 0.6
Urban нужен только для сленговых значений слов и всяких мемов. Если тебя интересовало обычное значение слова "lit", то оно примерно переводится как "зажжён" (обычно имеется в виду иллюминация), производное от глагола "to light", синонимы: "illuminated", "lighted".

(Пока я это писал, там уже проще ответили)
NFRNS NFRNS 23.08.201913:16 ответить ссылка 1.9
Получается когда говорят "im fucking lit", то имеют ввиду "Я на пиздец на взводе"? Типа иносказательно горю, зажжен?
В сленге "lit" чаще всего используется близко по смыслу к русскому "агонь", в значении "круто", "здорово".
аффтар жжот
Raline Raline 23.08.201915:02 ответить ссылка 1.4
аффтар lit
Примерно да, в сленге чаще применяется в описании какого нибудь события, например "the party was lit", что по значению будет примерно как "вечеринка была огонь". Иногда применяется к людям, когда кто-то "под кайфом" от веществ/алкоголя или просто весел.
NFRNS NFRNS 23.08.201922:46 ответить ссылка 0.1
Спасибо всем в ветке
С чем кроссовер то, я не выкупаю
С аниме
Turik Turik 24.08.201921:00 ответить ссылка 0.0
А где меч и кости как из ТЕМНОЙ ДУШИ или как там переводится дар соуса
Это шутка , а так мне понравилось , а то щя снова начнется пердеж , что если ты такой умный иди сам рисую
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты