Да, возможно мой косяк.
Если честно лень снова искать инфу в недрах твиттора, но в титрах серии пишут ответственных за конкретную серию или за сериал в целом?
Большинство информации переводят на английский, интервью и т.д.
Ну гугел переводчик который все переведёт на английский.

Кстати, могу кинуть интервью косательно музыки первого сезона, оч интересно.
Качество пожрала летучая мышь из Китая, насколько мне известно с пятой серии, все делалось на дому без аутсорса.
Before
Их какого произведения хоть?
Мемы для даунов со знанием... Испанского?